حينما أقف وحيدة
على الجليد
يكون واضحا للغاية
أنني ساعة
وإلا
فيم وجود الخلود هكذا
من حولي
على الجليد
يكون واضحا للغاية
أنني ساعة
وإلا
فيم وجود الخلود هكذا
من حولي
شعر: إنجر كريستنسن، دنماركية (1935 ـ 2009)
الترجمة إلى الإنجليزية: سوزانا نييد
عدد مجلة شعر الأمريكية في مايو 2009
ترجمتي
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق